Ir al contenido principal

Enciclopedia Católica - Aciprensa


La Enciclopedia católica es una enciclopedia originalmente escrita en inglés publicada en 1913 por The Encyclopedia Press, diseñada para dar información autorizada sobre los intereses, acciones y doctrina católicos. A partir de 1993, la edición original de la enciclopedia, en inglés (actualmente en el dominio público), fue colocada en internet gracias a un esfuerzo de voluntarios a través del mundo.

La escritura de la enciclopedia se inició el 11 de enero de 1905 bajo la supervisión de cinco redactores: Charles G. Herbermann, catedrático de latín y bibliotecario del College of the City of New York. Edward A. Pace, catedrático de filosofía en la Universidad Católica de América. Condé B. Pallen, editor. Thomas J. Shahan, catedrático de historia eclesiástica de la Universidad Católica de América. John J. Wynne, S.J., editor de The Messenger. Los redactores se reunieron por primera vez en la oficina de The Messenger en Nueva York.


El texto obtuvo el Nihil Obstat ("no hay objeciones") del censor eclesiástico Remy Lafort el 1 de noviembre de 1908 y el Imprimatur ("que se imprima") del arzobispo de Nueva York.


El proceso de revisión fue probablemente acelerado gracias a la reutilización de publicaciones autorizadas más antiguas. Además de sostener varias conferencias informales y contactos por carta, los redactores acudieron a 134 reuniones formales para decidir la planificación, el ámbito y el progreso del trabajo, hasta su publicación el 19 de abril de 1913. Se publicó un suplemento en 1922. La enciclopedia fue actualizada bajo los auspicios de la Universidad Católica en 1967 y una New Catholic Encyclopedia se publicó en 1967 y en una segunda edición en 2002.En 1993, Kevin Knight, un ciudadano de 26 años de Denver (Colorado), inspirado por la visita del papa Juan Pablo II a su ciudad para el Día Mundial de la Juventud, inició el proyecto de colocar la edición de 1913 de la enciclopedia en el ciberespacio. Para ello creó la página New Advent que hospedó el proyecto. Con la participación de voluntarios de EE. UU., Canadá, Francia y Brasil, se realizó la transcripción del material original. El sitio entró en línea en 1995 y fue completado en 1997. Aunque el suplemento también se encuentra en el dominio público, a 2005 no ha sido publicado.


La Enciclopedia Católica en español


La enciclopedia original fue publicada en inglés. Tras su publicación en Internet, la empresa ACI Digital (propiedad de ACI Prensa, Agencia Católica de Informaciones en América Latina), llegó a un acuerdo con Kevin Knight para traducirla. Además de su traducción, la web de la enciclopedia afirma que incluirá a medio plazo información de eventos y biografías posteriores a la fecha de publicación original y que también profundizará en las principales personalidades del catolicismo iberoamericano.

Hasta 2005, sólo una fracción de los contenidos originales han sido traducidos al español




Nota: Este módulo sustituye al módulo antiguo de la Enciclopedia Católica.

Entradas más populares de este blog

01 Descargar e-Sword Para WINDOWS

Pulse aquí (EN EL ICONO) para ir a WEB OFICIAL de descarga

Abra el enlace anterior (sitio oficial en inglés) y descargue pulsando en la flecha hacia abajo, el siguiente archivo:



Necesitas esto para comenzar.

Requisitos mínimos del sistema:
* S.O Windows XP (SP3); Vista: 7; 8; 8.1; 10 (En todas sus versiones de x86 (32 Bits) / x64 bits)

* Pentium basado en PC (o equivalente) [Desktop (Pc de escritorio o mesa) O portátiles (notebooks, netbooks, laptops o ultrabooks].

* 800 x 600 de resolución o superior

Esta instalación básica incluye: the King James Bible and the King James with Strong's numbers study Bible, the Strong's Lexicon, Smith's Bible dictionary, Meyer's devotional commentary, and the Treasury of Scripture Knowledge cross references. EN INGLES.

También puede descargar recursos adicionales usando el menú "Descargar" dentro de e-Sword.

Usted tendrá que descargar recursos EN ESPAÑOL desde los 2 blogs oficiales de la BIBLIOTECA HISPANA.

https://esword-espanol.blogs…

Strong_Esp - Diccionario Strong en español

El Diccionario Strong de palabras originales es una lista alfabética de todas las palabras hebreas, arameas y griegas que se usan en el Antiguo y Nuevo Testamentos. Sus acápites compactos presentan una riqueza de información en cuanto a las palabras bíblicas en su idioma original.
Este módulo te permitira ver el significado de las palabras en griego, hebreo y arameo, de los módulos que contengan números strong.
Esta obra está basada en una obra similar en inglés, la New Strong's Exhaustive Concordance of the Bible © 1990 Thomas Nelson Publisher
PLAN DEL DICCIONARIO STRONG
Todas las palabras originales se presentan en orden alfabético, de acuerdo al alfabeto en sus idiomas originales, y siguiendo la numeración que les asignó el Dr. Strong. Esta numeración permite una fácil concatenación de diferentes palabras, tanto en el diccionario como en la parte principal de la Concordancia. Muchos libros de referencia usan los mismos números que determinó el Dr.Strong.Inmediatamente …

03 Como descargar e instalar Biblias y otros módulos

Una de las grandes ventajas de e-Sword es que permite agregar o quitar elementos a nuestro gusto y conveniencia, así por ejemplo puedo tener sólo las traducciones de la Biblia, los diccionarios y comentarios que yo consideré necesarios, sin necesidad de cambiar todo el programa.


1.- Tener instalado Winrar es gratis --> Descargar
2.- Tener Instalado el "e-Sword Module Installer" -->

Descargar
Cortesía de http://www.biblesupport.com
Enlace ALTERNATIVO
Descargar


3.- Ver Vídeo de Como hacer los pasos.



******