Ir al contenido principal

Nuevo Testamento Griego WESTCOTT-HORT con strong´s


El año de 1881 tiene un significado especial por la publicación de la más notable edición crítica del Testamento Griego jamás producida. Después de 28 años de trabajo, Westcott y Hort, ambos profesores de Divinidad en Cambridge, produjeron dos volúmenes titulados El Nuevo Testamento en Griego Original. A diferencia de editores anteriores, ni Westcott ni Hort se abocaron a la comparación de manuscritos ni tampoco proveyeron un aparato crítico. Más bien, utilizando colecciones de variantes textuales previas, perfeccionaron la metodología crítica desarrollada por Griesbach, Lachmann y otros, y la aplicaron rigurosamente pero con discriminación, a los testigos del Nuevo Testamento.


Los principios y procedimientos de la crítica textual elaborada por ellos son demasiado extensos para explicarlos en detalle, pero pueden resumirse sumariamente como lo determinaron en su introducción, a saber: Las evidencias internas de la lectura; las probabilidades intrínsecas y de transcripción; los grupos de evidencias internas y las evidencias genealógicas.


Al mirar en retrospectiva y evaluar la obra de Westcott y Hort, puede decirse que los eruditos de hoy día están de acuerdo en que la principal contribución hecha por ellos fue la clara demostración de que el texto Bizantino, es posterior a otros textos. Tres formas principales de evidencias respaldan este juicio: primero, el texto Bizantino contiene lecturas combinadas o fusionadas que son claras composiciones de elementos de otros textos más antiguos; segundo, ninguno de los padres ante-niceno cita lectura alguna del texto Bizantino; y tercero, en la comparación entre las lecturas sirias con otras rivales, su aspiración de ser aceptada como original se encuentra gradualmente disminuida y finalmente desaparece. No puede ser sorpresa que el total rechazo que Westcott y Hort mostraron hacia las aspiraciones del Textus Receptus de ser el original del Nuevo Testamento, fuera visto con alarma por muchos hombres de la iglesia, y encontrara serias oposiciones. Baste decir que todos aquellos que se opusieron a la obra de Westcott y Hort no alcanzaron a comprender la fuerza del método genealógico, según el cual el texto más tardío y combinado se evidencia como secundario y corrupto.


El breve recuento de la obra de Westcott y Hort puede concluir con la observación de que el consenso mayoritario de opiniones eruditas reconoce que sus ediciones críticas fueron verdaderamente extraordinarias. Ellos presentaron lo que sin duda es el más puro y antiguo texto que podía ser obtenido con los medios de información de la época. A pesar de que el descubrimiento de nuevos manuscritos ha requerido la nueva alineación de ciertos grupos de testigos, la validez general de sus principios y procedimientos críticos son ampliamente reconocidos por los eruditos textuales contemporáneos.



Descargar módulo:


Entradas más populares de este blog

01 Descargar e-Sword Para WINDOWS

Pulse aquí (EN EL ICONO) para ir a WEB OFICIAL de descarga

Abra el enlace anterior (sitio oficial en inglés) y descargue pulsando en la flecha hacia abajo, el siguiente archivo:



Necesitas esto para comenzar.

Requisitos mínimos del sistema:
* S.O Windows XP (SP3); Vista: 7; 8; 8.1; 10 (En todas sus versiones de x86 (32 Bits) / x64 bits)

* Pentium basado en PC (o equivalente) [Desktop (Pc de escritorio o mesa) O portátiles (notebooks, netbooks, laptops o ultrabooks].

* 800 x 600 de resolución o superior

Esta instalación básica incluye: the King James Bible and the King James with Strong's numbers study Bible, the Strong's Lexicon, Smith's Bible dictionary, Meyer's devotional commentary, and the Treasury of Scripture Knowledge cross references. EN INGLES.

También puede descargar recursos adicionales usando el menú "Descargar" dentro de e-Sword.

Usted tendrá que descargar recursos EN ESPAÑOL desde los 2 blogs oficiales de la BIBLIOTECA HISPANA.

https://esword-espanol.blogs…

Strong_Esp - Diccionario Strong en español

El Diccionario Strong de palabras originales es una lista alfabética de todas las palabras hebreas, arameas y griegas que se usan en el Antiguo y Nuevo Testamentos. Sus acápites compactos presentan una riqueza de información en cuanto a las palabras bíblicas en su idioma original.
Este módulo te permitira ver el significado de las palabras en griego, hebreo y arameo, de los módulos que contengan números strong.
Esta obra está basada en una obra similar en inglés, la New Strong's Exhaustive Concordance of the Bible © 1990 Thomas Nelson Publisher
PLAN DEL DICCIONARIO STRONG
Todas las palabras originales se presentan en orden alfabético, de acuerdo al alfabeto en sus idiomas originales, y siguiendo la numeración que les asignó el Dr. Strong. Esta numeración permite una fácil concatenación de diferentes palabras, tanto en el diccionario como en la parte principal de la Concordancia. Muchos libros de referencia usan los mismos números que determinó el Dr.Strong.Inmediatamente …

03 Como descargar e instalar Biblias y otros módulos

Una de las grandes ventajas de e-Sword es que permite agregar o quitar elementos a nuestro gusto y conveniencia, así por ejemplo puedo tener sólo las traducciones de la Biblia, los diccionarios y comentarios que yo consideré necesarios, sin necesidad de cambiar todo el programa.


1.- Tener instalado Winrar es gratis --> Descargar
2.- Tener Instalado el "e-Sword Module Installer" -->

Descargar
Cortesía de http://www.biblesupport.com
Enlace ALTERNATIVO
Descargar


3.- Ver Vídeo de Como hacer los pasos.



******